주문은 토끼입니까/OP ED OST

주문은 토끼입니까 Dear My Sister 주제가 - 커피컵 에스코트

카야노 아이 2018. 1. 28. 00:00

주문은 토끼입니까 Dear My Sister 주제가 - 커피컵 에스코트

노래 / 카후우 치노 (CV.미나세 이노리) 

호토 코코아 (CV.사쿠라 아야네)


미나세 이노리가 관련되어 있어서

얼마 안가 짤릴것 같지만

뭐 그건 그때일이고


새날의 첫글은 주문토끼 노래로 시작

근데 이 영화는 몇명이나 봤을라나?

예매율이 생각보다 낮던데


ひとりでも 平気ですよ

히토리데모 헤이키데스요

혼자서라도 끄떡없다구요


さみしいの? 迎えにいくよ

사미시이노? 무카에니이쿠요

외로운거야? 마중하러 갈게


まさかのコーヒーカップ 乗って来ました!?

마사카노 코-히-캅푸 놋테 키마시타!?

설마 커피컵 타고 온 거에요!?


さぁおいで(ちょっと…) 怖くないよ

사아 오이데(춋토...)  코와쿠나이요

자 이리와(좀...)  무섭지 않아


やめときます(なんで?) …仕方ないです

야메토키마스(난데?)  ...시카타나이데스

그만둘래요(어째서?)  ...어쩔 수 없네요


夜空のワンダーランド つれていくよ

요조라노 완다-란도 츠레테이쿠요

밤하늘의 원더랜드에 데려다 줄게




誰か(ぐるり)

다레카(구루리)

누군가(빙그르)


止めて(もういっちょ)

토메테(모오잇쵸)

멈춰줘(한번더)


お願い(ぐるり)

오네가이(구루리)

부탁이야(빙그르)


ぐるんっ ぐるんっ ぐるんっ!

구룬 구룬 구룬!

빙글 빙글 빙글!




ありゃりゃこりゃりゃの大暴走

아랴랴 코랴랴노 다이보오소오

아랴랴 코랴랴의 대폭주


夢の中ならできちゃうよ

유메노 나카나라 데키챠우요

꿈 속이라면 할 수 있어요


夢と夢をつなげることだって 1.2.3.4★

유메토 유메오 츠나게루 코토닷테 완츠-스리-포-

꿈과 꿈을 이어주는 것이라도  1.2.3.4★


離れ離れの夜さえも

하나레 바나레노 요루 사에모

멀리 떨어진 밤조차도


越えていけるよ スゴイんだ!

코에테 이케루요 스고인다!

넘어서 갈수있어 대단해!


たまにワープする夢クオリティー

타마니와 와-프스루 유메 쿠오리티-

가끔은 워프하는 꿈 퀄리티


キミとMagic Time!!

키미토Magic TIme!!

너와Magic Time!!




流星と競走だよ

류우세이토 쿄오소오다요

유성과 경주야


前を見て 危ないですよ

마에오 미테 아부나이 데스요

앞을 봐요 위험해요


たちまちコーヒーカップ⇒ジェットコースター

타치마치 코-히-캅푸 젯토코-스타-

금세 커피컵⇒제트코스터




運転を(あれ?) 代わりますよ

운텐오(아레?) 카와리마스요

운전을(어라?) 대신할게요


じゃあ私(はいっ) ナビをするから

쟈아 와타시(하잇) 나비오 스루카라

그럼 나는(네엣) 네비게이션 할게


到着ワンダーランド 遊びましょう

토오챠쿠 완다-란도 아소비마쇼오

도착 원더랜드 놀아봐요




星と(きらり)

호시토(키라리)

별과(반짝)


握手(ぎゅぎゅぎゅっ)

아쿠슈(규규귯)

악수(꼬꼬꼭)


まぶしい(オーラ)

마부시이(오-라)

눈부셔(오라)


きらんっ きらんっ きらんっ!

키란 키란 키란!

반짝 반짝 반짝!




ありゃりゃカメラを忘れたよ

아랴랴 카메라오 와스레타요

아랴랴 카메라를 잊어버렸어


よそ見しないでよく見て

요소미 시나이데 요쿠미테

한 눈 팔지 말고 잘 봐


カタチよりもココロに残そう 1.2.3.4★

카타치요리모 코코로니 노코소오 완츠-스리-포-

형태보다도 마음에 남기자  1.2.3.4★


たくさんお話したいけど

타쿠상 오하나시 시타이케도

한가득 이야기 하고 싶지만


全部話しちゃつまらない

젠부 하나시챠 츠마라나이

전부 이야기 해버리면 재미없어


大事なことは直接言うよ

다이지나 코토와 쵸쿠세츠 유우요

중요한 이야기는 직접 말할게


今夜Happy Time!!

콘야Happy Time!!

오늘 밤Happy Time!!




おっと時間 そろそろ

옷토 지칸 소로소로

이런 시간 슬슬


目覚ましが ジリジリ

메자마시가 지리지리

서서히 잠에서 깨버려요


もっと 遊びたいのに

못토 아소비타이노니

좀 더 놀고 싶지만


次は私の方から お誘いします

츠기와 와타시노 호오카라 오사소이시마스

다음엔 제 쪽에서 초대할게요


別れ際の招待状 ドキリ

와카레기와노 쇼오타이죠오 도키리

헤어질 때의 초대장 깜짝




なぜか… 忘れちゃう夢もあるのに

나제카... 와스레챠우 유메모 아루노니

왠지... 잊어버리는 꿈도 있는데


覚えている夢もある

오보에테이루 유메모 아루

기억하고 있는 꿈도 있어


昨日の夢は覚えていたよ お互い

키노오노 유메와 오보에테이타요 오타가이

어제의 꿈은 기억하고 있었어 서로서로




強い想いが夢になる

츠요이 오모이가 유메니 나루

강한 마음이 꿈이 되어


会いたいキモチが2人を

아이타이 키모치가 후타리오

만나고 싶은 마음이 두 사람을


つないでくれたのかもしれない

츠나이데 쿠레타노 카모 시레나이

이어준 걸지도 몰라


つまり?(ホントは…) あれれ?(さみしい…)

츠마리?(혼토와...)  아레레?(사미시이...)

그러니까?(사실은...) 어라라?(쓸쓸해...)


みんなに(みんなに)

민나니(민나니)

모두에게(모두에게)


ナイショ!!!

나이쇼!!!

비밀!!!


가사 등록  / 하자카