신작애니/OP ED OST

정령사의 검무 ED 풀버전 니삭스스 정령검무제

카야노 아이 2016. 8. 1. 20:18

정령사의 검무 ED 풀버전 니삭스스 정령검무제


2014년 7월 신작애니

정령을 다루는 여학생 학원


남자 검사 렌 애쉬벨

카제하야 카미토가

전학오면서 벌어지는 이야기로

그림체 좋고 성우도 괜찮은편


클레어 루주가 꽤 귀엽다

다른 캐릭터도 비슷하지만

전형적인 하렘애니다.


이상하게 하렘애니는

12화 보는데 시간이 금방가는편인데

요새 신작애니는 몇작품빼고는

그다지 ...역시 난 하렘애니 취향인가


이것도 나중에 리뷰한번 적어보고 싶다.


精霊剣舞祭
song by にーそっくすす
가사 번역 천남성


Knee! High! Fight!​


High! High! High! High! High!


High! High! High! High! High!


High! High! High! High! High!​​


High! High! Knee! High! Fight!


「強く勇ましく」って 熱い想いが燃焼中
츠요쿠 이사마시쿳테 아츠이 오모이가 넨쇼-츄-
강하고 용감하게라며 뜨거운 마음이 불타는 중이야


(消えたりしないわ)
키에타리시나이와
(꺼지지 않네)


「信じたままゆく」って 覚悟固めた氷の矢
신지타 마마 유쿳테 카쿠고 카타메타 고-리노 야
믿는 대로 가자며 각오를 다진 얼음 화살


(刻印に封じたの)
시루시니 후-시타노
(각인으로 봉인되었네)


準備はいい?(よろしくてよ)
쥰비와 이이 요로시쿠테요
준비는 됐어?(잘 부탁할게)


向かうところ 敵だらけ
무카우 토코로 테키다라케
가는 곳마다 적투성이라고


甘えたら それまでよ!
아마에타라 소레마데요
어리광 부리면 거기까지야!


宙よりも高く 宙よりも高く
소라요리모 타카쿠 소라요리모 타카쿠
하늘보다도 높게 하늘보다도 높게


どこまでも駆け昇っていくの
도코마데모 카케노봇테이쿠노
어디까지고 달려 올라가는 거야


心は気高く 心は気高く
코코로와 케다카쿠 코코로와 케다카쿠
마음은 고결하게 마음은 고결하게


そのまた先で感じていくの
소노 마타 사키데 칸지테이쿠노
또 그 너머로 느껴 가는 거야


あの日描いた未来を わたしたちの理想論を
아노 히 에가이타 미라이오 와타시타치노 리소-론오
그 날 그렸던 미래를, 우리의 이상론을


実現(させる) 踊る刃達の祭壇へ
지츠겐사세루 오도루 야이바타치노 사이단에
실현(시키는) 춤추는 검들의 제단으로


High! High! High! High! High!


High! High! High! High! High!​


High! High! High! High! High!​


High! High! Knee! High! Fight!​


弱さを吹き散らす 風をこの身に纏えば
요와사오 후키치라스 카제오 코노 미니 마토에바
연약함을 날려버리는 바람을 이 몸에 휘감으면


(涙も乾くわ)
나미다모 카와쿠와
눈물도 마르겠지


光り輝くため 暗闇に飛び込んでくの
히카리 카가야쿠 타메 쿠라야미니 토비콘데쿠노
찬란하게 빛나기 위해 어둠으로 뛰어들 거야


(無茶とわかってでも)
무챠토 와캇테데모
무모하단 걸 알고 있어도


力が欲しい(望むままに)
치카라가 호시- 노조무 마마니
힘이 필요해(원하는 대로)


一難去り また一難
이치난 사리 마타 이치난
갈수록 태산이라고


気を抜いたら そこまでよ!
키오 누이타라 소코마데요
넋 놓으면 거기까지야!


誰よりも 強く 誰よりも 強く
다레요리모 츠요쿠 다레요리모 츠요쿠
누구보다 강하게 누구보다 강하게


悲しみさえ乗り越えてゆくの
카나시미사에 노리코에테유쿠노
슬픔조차 뛰어넘어 가는 거야


闘いは続く 闘いは続く
타타카이와 츠즈쿠 타타카이와 츠즈쿠
싸움은 계속되고 싸움은 계속되고


終わる事ない景色の中
오와루코토나이 케시키노 나카
끝나지 않는 풍경 속에서


あの日の悔しさはもう 今となれば希望論よ
아노 히노 쿠야시사와 모- 이마토나레바 키보-론요
그 날의 분함은 이제 와서 보면 희망론이야


胸を(張ったら) 踊る刃達の壇上へ
무네오 핫타라 오도루 야이바타치노 단죠-에
가슴을(편다면) 춤추는 검들의 단상으로


言い訳しない(どんな時でも)
이-와케시나이 돈나 토키데모
변명하지 않겠어(어떤 때라도)


負けられない(遠くに見える)
마케라레나이 토-쿠니 미에루
질 수는 없어(저 멀리 보이는)


目的地を見つめ 願う刃
모쿠테키치오 미츠메 네가우 야이바
목적지를 찾아 기도하는 검


High! High! High! High! High!


High! High! High! High! High!


宙よりも高く 宙よりも高く
소라요리모 타카쿠 소라요리모 타카쿠
하늘보다도 높게 하늘보다도 높게


どこまでも駆け昇っていくの
도코마데모 카케노봇테이쿠노
어디까지고 달려 올라가는 거야


心は気高く 心は気高く
코코로와 케다카쿠 코코로와 케다카쿠
마음은 고결하게 마음은 고결하게


そのまた先で感じていくの
소노 마타 사키데 칸지테이쿠노
또 그 너머로 느껴 가는 거야


あの日描いた未来を わたしたちの理想論を
아노 히 에가이타 미라이오 와타시타치노 리소-론오
그 날 그렸던 미래를, 우리의 이상론을


願いながら 祈りながら
네가이나가라 이노리나가라
바라면서, 기도하면서


実現させる
지츠겐사세루
실현시키는


踊る刃達の祭壇へ
오도루 야이바타치노 사이단에
춤추는 검들의 제단으로


High! High! High! High! High!


踊る刃達の壇上へ
오도루 야이바타치노 단죠-에
춤추는 검들의 단상으로


High! High! High! High! High!


踊る刃達の頂点へ
오도루 야이바타치노 쵸-텐에
춤추는 검들의 정점으로


High! High! High! High! High!


High! High! High! High! High!


High! High! High! High! High!​​


High! High! Knee! High! Fight!