페스나 헤븐즈필 OP Fate Stay Night Sakura OP Another Heaven (Heaven's Feel)

etc-image-0

페스나 헤븐즈필 OP

Fate Stay Night Sakura OP Another Heaven (Heaven's Feel)

曲名 : Another Heaven
 歌 : EarthMind
Fate/StayNight Realta Nua Track


etc-image-1


何を 抱きしめる?
나니오 다키시메루?
무엇을 안고 있어?


欲望のおかげで
요쿠보오노오카게데
욕망 덕분에


痛みにまみれた理想を 捨てて
이타미니마미레타리소오오 스테테
아픔에 더러워진 이상을 버리고


etc-image-2


まるで別世界 それでも 真実
마루데베츠세카이 소레데모 신지츠
마치 다른 세계 그렇다해도 진실이야


汚れたこの手で 君を 守るよ
요고레타코노테데 키미오 마모루요
더러워진 이 손으로 너를 지킬거야


掴めない星を 見つめながら
츠카메나이호시오 미츠메나가라
잡을 수 없는 별을 바라보면서


etc-image-3


閃光の夢を 今
센코오노유메오 이마
섬광의 꿈을 지금


闇に 振り翳すよ
야미니 후리카자스요
어둠에 휘두를거야


重ね合う命を 照らすように
카사네아우이노치오 테라스요오니
서로 겹친 생명을 비추는 듯이


etc-image-4


選んだ强さで いつか辿り着くその場所を
에란다츠요사데 이츠카타도리츠쿠소노바쇼오
선택한 강함으로 언젠가 당도할 그 장소를


楽園と信じて
라쿠엔토신지테
낙원이라 믿으며


絆と言う希望が 繋いでく明日へ
키즈나토이우키보오가 츠나이데쿠아시타에
인연이라고 부르는 희망이 이어가는 내일로


言えない悲しみを 越えて行こう
이에나이카니시미오 코에테이코오
말할 수 없는 슬픔을 넘어가자


満ちてく想いは 欠けて行くことも 恐れずに
미치테쿠오모이와 카케테유쿠코토모 오소레즈니
가득차가는 추억은 결여되는 일도 두려워하지 않고


ただ 夜明を 待っている
타다 요아케오 맛테이루
그저 새벽을 기다리고 있어


etc-image-5


===간주중===
번역 : TypeMoon
출처는 반드시 밝혀주세요


何を 無くしてく?
나니오 나쿠시테쿠?
무엇을 잃어가는거야?


目覚めた心が 昨日の正義を 裏切りながら
메자메타코코로가 키노오노세이기오 우라기리나가라
눈을 뜬 마음이 어제의 정의를 배신해가면서


恐惶の景色に 溺れる感覚
쿄코오노케시키니 오보레루칸카쿠
공황의 풍경에 빠져가는 감각


愛しさの果てで 君と生きるよ
이토시사노하테데 키미토이키루요
사랑스러움의 끝에서 너와 함께 살거야


etc-image-6


霞んでく星を 探しながら
카슨데쿠호시오 사가시나가라
희미해지는 별을 찾아가면서


栄光の夢を 今
에이코오노유메오 이마
영광의 꿈을 지금


空に 解き放つよ
소라니 토키하나츠요
하늘에 해방할거야


響き合う鼓動が 届くように
히비키아우코도오가 토도쿠요오니
울리고 있는 고동이 다을 수 있도록


二つの願いが 一つになる その瞬間を
후타츠노네가이가 히토츠니나루 소노슌칸오
두 개의 소원이 하나가 되는 그 순간을


奇跡だと叫んで
키세키다토사켄데
기적이라고 외치며


吹き荒れるあの風が 未来をふさぐなら
후키아레루아노카제가 미라이오후사구나라
세차게 부는 저 바람이 미래를 막는다면


揺るぎない勇気で 切り裂いてく
유루기나이유우키데 키리사이테쿠
흔들리지 않는 용기로 베어넘기고


寄り添うその度 閉ざされる扉の向こうへ
요리소우소노타비 토자사레루토비라노무코오에
가까워질 때마다 닫혀버리는 문의 저 편으로


ただ 君と 手を伸ばして
타다 키미토 테오노바시테
그저 너와 함께 손을 뻗고


etc-image-7


===간주중===
번역 : TypeMoon
출처는 반드시 밝혀주세요~


閃光の夢を 今
센코오노유메오 이마
섬광의 꿈을 지금


闇に 振り翳すよ
야미니 후리카자스요
어둠에 휘두를거야


重ね合う命を 照らすように
카사네아우이노치오 테라스요오니
서로 겹친 생명을 비추는 듯이


選んだ强さで いつか辿り着くその場所を
에란다츠요사데 이츠카타도리츠쿠소노바쇼오
선택한 강함으로 언젠가 당도할 그 장소를


楽園と信じて
라쿠엔토신지테
낙원이라 믿으며


etc-image-8


絆と言う希望が 繋いでく明日へ
키즈나토이우키보오가 츠나이데쿠아시타에
인연이라고 부르는 희망이 이어가는 내일로


言えない悲しみを 越えて行こう
이에나이카니시미오 코에테이코오
말할 수 없는 슬픔을 넘어가자


満ちてく想いは 欠けて行くことも 恐れずに
미치테쿠오모이와 카케테유쿠코토모 오소레즈니
가득차가는 추억은 결여되는 일도 두려워하지 않고


ただ 夜明を 待っている
타다 요아케오 맛테이루
그저 새벽을 기다리고 있어


etc-image-9