신작애니/OP ED OST

옆자리 세키군 OP 풀버전 - 민폐 스펙터클

카야노 아이 2016. 10. 8. 19:00

옆자리 세키군 OP 풀버전 - 민폐 스펙터클


시모노 히로

하나자와 카나

가 또다시 콤비를 이뤄내

재미를 이끌어낸 7분짜리 애니메이션


迷惑スペクタクル(민폐 스펙터클)
sung by 横井るみ(CV:花澤香菜)

요코이 루미(CV:하나자와 카나)
「옆자리 세키군 OP」


ドキドキハラハラ こんなの初めて
도키도키 하라하라 콘나노 하지메테
두근두근 조마조마 이런 건 처음이야


どこまで私の気持ちをもてあそぶの?
도코마데 와타시노 키모치오 모테아소부노?
어디까지 내 마음을 가지고 놀 거야?


無視無視無理無理
무시 무시 무리 무리
무시 무시 무리 무리


突然始まる大スペクタクル
토츠젠 하지마루 다이스페쿠타쿠루
갑자기 시작되는 장대한 스펙터클


あっと言わせたいために

앗토이와세타이타메니
깜짝 놀라게 하려고


全てを
스베테오
전부를


か け て る の ?
카 케 테 루 노 ?
던 지 고 있 니 ?


毎日大迷惑お気楽マイペース
마이니치 다이메이와쿠 오키라쿠 마이페ー스
매일 대 민폐 천하태평 마이 페이스


お と こ の こ
오 토 코 노 코
남 자 아 이


とぼけた顔してもだめだよ
토보케타 카오시테모 다메다요
오리발 내미는 얼굴해도 안돼


絶対大迷惑 だけどつい見ちゃうの
젯타이 다이메이와쿠 다케도 츠이미챠우노
절대로 대 민폐 그래도 무심코 보게 돼버려


き み の こ と
키 미 노 코 토
너 에 대 해 서


気になって今度はなにするの?
키니낫테 콘토와 나니스루노?
신경이쓰여 다음엔 무슨일 벌이는 거야?



- 간주중 -
迷惑スペクタクル sung by 横井るみ(CV:花澤香菜)


空気も読まずにどうしてそこまで
쿠우키모 요마즈니 도우시테 소쿠마데
분위기도 읽지않고 어째서 거기까지


自分の世界に無邪気に入り込めるの?
지분노 세카이니 무쟈키니 하이리코메루노?
자신만의 세계에 순진하게 빠지는 거야?


本当にバカバカ
혼토우니 바카바카
정말로 바보 바보


そのエネルギーを何かもっと
소노 에네루기ー오 나니카 못토
그 에너지를 무언가 좀 더


他のことに使えばいいのに
호카노코토니 츠카에바이이노니
다른 곳에 쓰면 좋을텐데


男の子って
오토코노콧테
남자아이란


わ か ん な い
와 카 안 나 이
알 수 가 없 어


毎日大迷惑 お気楽マニアックこれ以上
마이니치 다이메이와쿠 오키라쿠마니앗쿠 코레이죠우
매일 대 민폐 천하태평 매니악 이 이상


私だって付き合ってらんない
와타시닷테 츠키앗테란나이
나라도 어울려줄 수가 없어


絶対大迷惑 巻き込まないででも
젯타이 다이메이와쿠 마키코마나이데데모
절대로 대 민폐 말려들지 않았어도


ほ っ と け な い
호 옷 토 케 나 이
냅 둘 수 가 없 어


教えてその続きどうなるの?
오시에테 소노 츠기 도우나루노?
알려줘 그 다음은 어떻게 돼?


私はいつでも 私でいたいのに
와타시와 이츠데모 와타시데이타이노니
나는 언제라도 나로 있고 싶은데



- 간주중 -
迷惑スペクタクル sung by 横井るみ(CV:花澤香菜)


となりで見てる 私の気持ちは
토나리데미테루 와타시노 키모치와
옆에서 지켜보는 나의 마음은


置いてきぼりで すべては進んでく
오이테키보리테 스베테와 스슨데쿠
남겨진채로 모든게 진행돼


信じられない展開に 慣れていく
신지라레나이 텐카이니 나레테이쿠
믿지 못할 상황에 익숙해져가


もうね 笑っちゃう!
모우네 와랏챠우!
이제는 웃어버려!


毎日大迷惑お気楽マイペース
마이니치 다이메이와쿠 오키라쿠 마이페ー스
매일 대 민폐 천하태평 마이 페이스


お と こ の こ
오 토 코 노 코
남 자 아 이


いいかげんにしてくれないかな
이이카겐니시테 쿠레나이카나
적당히 해주지 않을려나


絶対大迷惑 もう許せない でも憎めない
젯타이 다이메이와쿠 모우유루세나이 데모니쿠메나이
절대로 대 민폐 이 이상 용서못해 그래도 미워할 수가 없어


もしかして 心のどこかで
모시카시테 코코로노도코카데
혹시나 마음 속 어딘가에서


毎日大迷惑 お気楽マニアック
마이니치 다이메이와쿠 오키라쿠마니앗쿠
매일 대 민폐 천하태평 매니악


き み の こ と
키 미 노 코 토
너 에 대 해 서


誰より 詳しくなってく
다레요리 쿠와시쿠낫테쿠
누구보다 자세히 알게돼


ゆらゆら 揺れ動く この胸のまん中
유라유라 유레우고쿠 코노무네노 만나카
흔들흔들 동요하는 이 가슴속에선


ブレーキかけるけど やっぱりその先は
부레ー키카케루케도 얏파리 소노사키와
브레이크를 걸지만 역시 그 다음은


や め て !
야 메 테 !
그 만 둬 !


싱크, 가사 - aiseruNi

Save


Save