Re : 제로부터 시작하는 이세계 생활/OP ED OST

Re : 제로부터 시작하는 이세계 생활 OP 풀버전 리제로 OP 풀버전

카야노 아이 2016. 6. 30. 10:00


Re : 제로부터 시작하는 이세계 생활 OP 풀버전 리제로 OP 풀버전- Redo

가수 - 스즈키 코노미

을 눌러야 음악재생


오프닝 앨범표지는 나츠키 스바루와

에밀리아가 나왔다.

이번주 방송된 13화에서

갈등으로 인해 서로 각자갈길을

가게될 위기에 처한 두사람


스바루의 오버와

약속을 저버린게

이별의 주원인이었던듯

리제로는 재미있게 보고 있지만

OP ED곡이 좋은지는 모르겠다.

내 취향은 아닌것 같아.


리제로 때문에 카테고리를 하나 더 만들었다.

원제목이 좀 길어서

짧게 리제로로 갈까

Re : 제로부터

이렇게 짧게 갈까 장깐 생각해봤으나

원제 그대로 가기로 했다.


自分の過去に囚われ 迷って
지분노카코니토라와레마욧테
자신의 과거에 묶여 망설이고


そうじゃないよと言い聞かせて
소오쟈나이요토이이키카세테
그래서는 안된다고 타일르고


全てを自由に操れるかなんて
스베테오지유우니아야츠레루카난테
모든 것을 자유롭게 조종할 수 있을까 라니


分からないよと空は霞んで世界はどこ?
와카라나이요토소라와카슨데세카이와도코?
모르겠어라는 하늘은 희미해지고 세계는 어디에?


僕の手の平に残る大事な物
보쿠노테노히라니노코루다이지나모노
나의 손바닥에 남아있는 소중한 것


忘れない記憶
와스레나이키오쿠
잊을 수 없는 기억


何度でも君を守りぬくと叫んで
난도데모키미오마모리누쿠토사켄데
몇 번이고 너를 지키겠다고 외치며


巻き戻しの中掴んだ愛は そう
마키모도시노나카츠칸다아이와 소오
되감는 중 잡은 사랑은 응


離しはないから
하나시와시나이카라
놓지 않을테니까


散りばめた想い 今一度きりの願いへ
치리바메타오모이 이마이치도키리노네가이에
흩어진 마음을 지금 단 한 번 뿐인 소원을 향해


次への僕に託したよ
츠기에노보쿠니타쿠시타요
다음의 나에게 맡겼어


いつかの約束 光の道標になる
이츠카노야쿠소쿠 히카리노미치시루베니나루
언젠가 했던 약속이 빛의 이정표가 될거야


誓いはさ 君のため 最後まで
치카이와사 키미노타메 사이고마데
맹세는 말야 마지막까지 너를 위해


淚さえ力に変えて きっと
나미다사에치카라니카에테킷토
눈물조차 힘으로 바꾸어 반드시


描いてた望む未来へ繫ぐよ
에가이테타노조무미라이에 츠나구요
그려왔던 바라던 미래로 이어갈거야


想像を超える事態に狂って
소오조오오코에루지타이니쿠룻테
상상을 넘는 사태에 미쳐서


爪を立ててよ 踠き足搔いて(心は)

츠메오타테테요 모가키 아가이테(코코로와)
손톱을 세우고서 몸부림치고 발버둥치며(마음은)


人生の過ちを思う
진세이노아야마치오오모우
인생의 실수를 생각해


何回繰り返しては嫌いになって(泣いてても)
난카이쿠리카에시테와키라이니낫테(나이테테모)
몇 번이고 반복하고선 혐오하게 되고(울어도)


君の憧れはいつも輝いてた
키미노아코가레와이츠모카가야이테타
너의  동경은 언제나 빛나고 있었어
(I'll come back,I'll come back to your future)


(Go my way)


僕は抗うだろう 運命に
보쿠와아라가우다로오 운메이니
나는 운명에 저항할테지
(Breaking out, Breaking out : break it down)


(Go my way)


諦めちゃいないから
아키라메챠이나이카라
포기한 적 없으니까


結ばれた意志は 独りきりじゃない強さへ
무스바레타이시와 히토리키리쟈나이츠요사에
맺어진 의지는 혼자가 아닌 강함으로


紡いだ糸を手探りよせ
츠무이다이토오타구리요세
묶은 실을 잡아 당겨서


見つけた瞳は理想を 現実に変える
미츠케타히토미와리소오오 겐지츠니카에루
발견한 눈동자는 이상을 현실로 바꾸어


世界はそう 君のため 最初から
세카이와소오 키미노타메 사이쇼카라
세계는 그래 처음부터 너를 위해


胸に抱いた想いだって ずっと
무네니다이타오모이닷테 즛토
가슴에 품었던 마음이라도 계속


あの日から続く決意で 飛べるよ Redo!
아노히카라츠즈쿠케츠이데 토베루요 Redo!
그 날로부터 이어지는 결의로 날아가자 Redo!


===간주중===
번역 : TypeMoon

君がたとえ僕のこと忘れても
키미가타토에보쿠노코토와스레테모
너가 설령 나에 대해 잊는다해도


僕らを忘れない誰も傷つけない
보쿠라오와스레나이다레모키즈츠케나이
우리들을 잊지 않아 누구도 상처입히지 않아


消えそうな過去を 救い出すための時間よ
키에소오나카코오 스쿠이다스타메노지칸요
사라질 듯한 과거를 구해내기 위한 시간이여


ここから
코코카라
여기서부터


始まれ!
하지마레!
시작되어라!


巡り行く意思を 今一度きりの願いへ
메구리유쿠이시오 이마이치도키리노네가이에
순환하는 의지를 지금 단 한 번뿐인 소원으로


確かに僕は 託された
타시카니보쿠와 타쿠사레타
확실하게 이어 받았어


いつかの約束 光の道標になる
이츠카노야쿠소쿠 히카리노미치시루베니나루
언젠가 했던 약속이 빛의 이정표가 될거야


誓いはさ 君のため 最後まで
치카이와사 키미노타메 사이고마데
맹세는 말야 마지막까지 너를 위해


淚さえ力に変えて きっと
나미다사에치카라니카에테킷토
눈물조차 힘으로 바꾸어 반드시


描いてた望む未来へ繫ぐよ
에가이테타노조무미라이에 츠나구요
그려오고 바라던 미래로 이어갈거야